Rinse Posthumus: ferskil tusken ferzjes
Content deleted Content added
L Bot: Migrating 1 interwiki links, now provided by Wikidata on d:Q11000668 |
''Onze Reis naar Sagelterland'' |
||
Rigel 12: | Rigel 12: | ||
:1834. ''St. Simonisme en Christendom in verband met de tegenwoordige kerkelijke bewegingen''. |
:1834. ''St. Simonisme en Christendom in verband met de tegenwoordige kerkelijke bewegingen''. |
||
:1836. ''De Christelijke vrijheid. Eene uitboezeming bij het eerste eeuwfeest der Doopsgezinde kweekschool te Amsterdam''. |
:1836. ''De Christelijke vrijheid. Eene uitboezeming bij het eerste eeuwfeest der Doopsgezinde kweekschool te Amsterdam''. |
||
:1836. ''Reis naar Sagelterland, beschreven door Jonkheer [[M. de Haan Hettema]] en R. Posthumus''. |
:1836. ''Onze Reis naar Sagelterland'', beschreven door Jonkheer [[M. de Haan Hettema]] en R. Posthumus''. |
||
:1836. Jouwerkoerke fol Friesch griemank. |
:1836. Jouwerkoerke fol Friesch griemank. |
||
:1839. ''[[Blaise Pascal]] over den mensch'', oerset. |
:1839. ''[[Blaise Pascal]] over den mensch'', oerset. |
||
Rigel 18: | Rigel 18: | ||
:1840. ''Een woord ter opwekking van den volksgeest in het zwijgend Friesland''. |
:1840. ''Een woord ter opwekking van den volksgeest in het zwijgend Friesland''. |
||
:1841. ''Lofzang op God in de natuur van A. Cooper, vertaald uit het Engelsch.'' |
:1841. ''Lofzang op God in de natuur van A. Cooper, vertaald uit het Engelsch.'' |
||
:1842. As jiemme it lye meije, Friesche vertaling van Shakespears ''As you like it''. |
:1842. ''[[Nei Jim Beleavjen|As jiemme it lye meije]]'', Friesche vertaling van Shakespears ''As you like it''. |
||
:1843. ''Waarschuwing aan de Hervormde Christenen, die de vrijheid liever hebben dan de slavernij des geestes''. |
:1843. ''Waarschuwing aan de Hervormde Christenen, die de vrijheid liever hebben dan de slavernij des geestes''. |
||
:1846. ''Apocryphen van J.G. Seume, vertaald in het Nederduitsch.'' |
:1846. ''Apocryphen van J.G. Seume, vertaald in het Nederduitsch.'' |
||
:1846. ''De volksgeest in zijne natuur en werking op het nationaal geluk.'' |
:1846. ''De volksgeest in zijne natuur en werking op het nationaal geluk.'' |
||
:1847. ''Levensgeschiedenis van het opperhoofd van den stam der Tak-Indianen in Noord-Amerika''. |
:1847. ''Levensgeschiedenis van het opperhoofd van den stam der Tak-Indianen in Noord-Amerika''. |
||
:1849. Farwol taroppen oan [[Worp van Peyma|W. van Peima]] bij sijn fortjean nei Noord-Amerika. |
:1849. ''Farwol, taroppen oan myn broer in stalke'' [[Worp van Peyma|W. van Peima]] bij sijn fortjean nei Noord-Amerika. |
||
:1850. ''De grondwet van de Vereenigde Staten van Amerika en van de Fransche republiek, vertaald''. |
:1850. ''De grondwet van de Vereenigde Staten van Amerika en van de Fransche republiek, vertaald''. |
||
:1853. ''Natuur en bestemming der kerkelijke, vooral pastorij-goederen''. |
:1853. ''Natuur en bestemming der kerkelijke, vooral pastorij-goederen''. |
||
:1856. ''Kerk en school in verband met de natuur en rechten der oude kosterie-goederen in Friesland en Westdongeradeel''. |
:1856. ''Kerk en school in verband met de natuur en rechten der oude kosterie-goederen in Friesland en Westdongeradeel''. |
||
:1857. Sint Jans Apokryf Testamint |
:1857. ''Sint Jans Apokryf Testamint: in joonpraatje'' |
||
:1857. ''Leerrede ter bevestiging van Ds. M. van der Tuuk''. |
:1857. ''Leerrede ter bevestiging van Ds. M. van der Tuuk''. |
||
:1858. ''De philanthropie beschouwd in haar wezen, werken en afdwalingen''. |
:1858. ''De philanthropie beschouwd in haar wezen, werken en afdwalingen''. |
||
:1858. Fryske leedsanck op de dead fen Dr. [[Eeltsje Hiddes Halbertsma|E.H. Halbertsma]]. |
:1858. ''Fryske leedsanck op de dead'' fen Dr. [[Eeltsje Hiddes Halbertsma|E.H. Halbertsma]]. |
||
== Sjoch ek == |
== Sjoch ek == |
De ferzje fan 23 jan 2014 om 16.52
Rinse Posthumus (Ternaard, 30 oktober 1790 - Waaksens, 28 septimber 1859) wie in dûmny en dichter.
Hy wie predikant te Waaksens-Brantgum. Oarspronklike, ûndogmatyske, liberale geast en romantysk dichter. Skreau talleaze pamfletten en brosjures dêr't syn politike en maatskiplike belutsenens út bliken docht. Syn oersettinge fan Shakespeare binne technysk swak te neamen.
Wurk
- 1824. Prieuwke fen Friesche Rymmelerye.
- 1829. De keapman fen Venetien in Julius Cesar fen Shakespeare, forfriescke.
- 1831. Leerrede ter gedachtenis van Ds. P. Brouwer.
- 1831. Brief over eenige gebreken en misbruiken in het Hervormd kerkbestuur.
- 1831. Frieslands hulde aan zijnen vertegenwoordiger M.P.D. Baron van Sytzama.
- 1834. St. Simonisme en Christendom in verband met de tegenwoordige kerkelijke bewegingen.
- 1836. De Christelijke vrijheid. Eene uitboezeming bij het eerste eeuwfeest der Doopsgezinde kweekschool te Amsterdam.
- 1836. Onze Reis naar Sagelterland, beschreven door Jonkheer M. de Haan Hettema en R. Posthumus.
- 1836. Jouwerkoerke fol Friesch griemank.
- 1839. Blaise Pascal over den mensch, oerset.
- 1839. Dubbelde en enkelde klinkerspelling in het Nederlandsch.
- 1840. Een woord ter opwekking van den volksgeest in het zwijgend Friesland.
- 1841. Lofzang op God in de natuur van A. Cooper, vertaald uit het Engelsch.
- 1842. As jiemme it lye meije, Friesche vertaling van Shakespears As you like it.
- 1843. Waarschuwing aan de Hervormde Christenen, die de vrijheid liever hebben dan de slavernij des geestes.
- 1846. Apocryphen van J.G. Seume, vertaald in het Nederduitsch.
- 1846. De volksgeest in zijne natuur en werking op het nationaal geluk.
- 1847. Levensgeschiedenis van het opperhoofd van den stam der Tak-Indianen in Noord-Amerika.
- 1849. Farwol, taroppen oan myn broer in stalke W. van Peima bij sijn fortjean nei Noord-Amerika.
- 1850. De grondwet van de Vereenigde Staten van Amerika en van de Fransche republiek, vertaald.
- 1853. Natuur en bestemming der kerkelijke, vooral pastorij-goederen.
- 1856. Kerk en school in verband met de natuur en rechten der oude kosterie-goederen in Friesland en Westdongeradeel.
- 1857. Sint Jans Apokryf Testamint: in joonpraatje
- 1857. Leerrede ter bevestiging van Ds. M. van der Tuuk.
- 1858. De philanthropie beschouwd in haar wezen, werken en afdwalingen.
- 1858. Fryske leedsanck op de dead fen Dr. E.H. Halbertsma.
Sjoch ek
Keppelingen om utens
Boarnen, noaten en/as referinsjes: |
Brouwer, J.H., en oaren (red.), Encyclopedie van Friesland, Amsterdam: Elsevier 1958, Posthumus, Rinse. |