Oerlis:1342

Page contents not supported in other languages.
Ut Wikipedy

Filips de Stoute of Filips de Dryste? Drewes 7 aug. 2009.

Stout bestiet ek yn it Frysk, kin om my wol. Om 'bold' oer te setten nei 'dryst' soe betizing jaan kinne yn de betsjutting fan 'frij', mar fiel jo frij..--Swarte Kees 7 aug 2009, 07.23 (CEST)[beäntwurdzje]
Wy hawwe it grif al in pear kear oars stean, mar Filips de Dryste is fansels better. Ik nim oan dat dejingen dy't frij wienen dan "de frije" wêze kinne. Aliter 23 aug 2009, 21.58 (CEST)[beäntwurdzje]